Friday, December 2, 2011
I'm missing all this
________________________________ > From: Speedbump > Subject: Sorry, I'm too impatient to find the right keys all the time > on my mom-s computer > Date: Fri, 2 Dec 2011 22:35:50 -0800 > > > > > Siempre ha dicho "casco" en español. Pero "kicking" en inglés. > > > > Studies have shown that bilingual children usually go for the easier > word initially. > > Mostly that's been the case for The Baby - pan instead of bread, dog > instead of perro - but there are a few things where he goes for one or > the other because he likes the word more. I get the impression he finds > it more fun to say, or funnier. Or sometimes because he hears it for > the first time (or notices it more specifically) at a moment when he's > having lots and lots of fun. So, like, he says "calcet'in" and > "zapato", even though "sock" and "shoe" are much easier and he can > actually say them, because he thinks, or thought, before he was saying > them all the time, that they were funny. (And "calcet'in" is pretty > funny to say!) And he now says "papilla", whereas before he never even > tried saying cereal or mush or porridge at all, because the other > babies were visiting and he was all gleeful and bouncy and > wanting to repeat everything everyone said no matter what. Sometimes he > says both. Half the time,, instead of one or the other, he-ll say > "come!Ven!Come! Ven!" > > He also switched from saying mam'a to saying mommy a month or two back, > but that was very obviously because he suddenly heard everyone > referring to me as mommy, whereas in Europe, nobody but me did. > > The overriding thing I've noticed with him so far is that if he can-t > say a word all the way right, he'll take some consonant from the word > that most grabs his attention, which is definitely not always the first > letter of the word, and say all the vowels right, but put that one > consonant in for every consonant sound. So Santa Claus is Kakakaus. > And, actually, zapato is papapo and calcet'in tatet'in. > > Then he gets these really cute solutions sometimes for when he can-t > say a word. Like he-s been able to say "big" for a long time, but can't > say "small" or "little", so for when he doesn't want to use a sign, > he's started saying "baby", for "little". > > Perhaps one of the funniest mispronunciation of his is that for > whatever reason he can't say "white", he says "whitey", with a really > strong T. > > And just yesterday he started being able to make the F sound a little. > Before he just made a really exaggerated S! > > And he still gets really, really happy whenever he hears words he knows > in songs. It-s like he-s surprised and happy to know that the man or > woman singing knows that word, too. :)
Subscribe to:
Posts (Atom)